Hi. I was wondering why the "ako/ko" changes to "ta" in this sense:
Sumbagin ta ka.
Also can you also give me some more examples of this change from "ako(ko)" to "ta"?
----------------
Hola, quiero saber la razón que "ako(ko)" ha cambiado a "ta" en este ejemplo:
Sumbagin TA ka.
¿Podéis vosotros darme más ejemplos que tiene esta situación?
Thank you! ¡Gracias! Salamat!
Thanks!
Thanks, this helped A LOT!
New question. Since "hatagAN" contains the suffix "-an," can I also say "HatagON ta ka" because I'm speaking in terms of myself?
I'm having a hard time distinguishing "-an" from "-on" and the only best example that my mother gave me was that "-on" is used for the first person forms while "-an" is used for all other forms as in this example:
Hut-dON nako ini. where as "Hut-dA nimo ana" is not for first person. so that made me think that "-on" is for first persons only.
help please!